-
1 Backblech
-
2 Backofen
-
3 Kuchenblech
-
4 Ofen
'oːfənm1) ( Backofen) horno m2) ( Heizofen) estufa fein Schuss in den Ofen — un fracaso m, un tiro por la culata m
Der Ofen ist aus. — No hay nada que hacer. / Se acabó.
<-s, Öfen>2 dig (Heizofen) estufa Feminin; der Ofen ist aus (bildlich umgangssprachlich) se acabó; ein heißer Ofen (umgangssprachlich: Auto) un bólido; (Motorrad) una moto -
5 Röhre
'rɔːrəf1) ( Rohr) tubería f, cañería fin die Röhre gucken — quedarse con las ganas, quedarse a dos velas
2) ( Backröhre) horno mRöhre ['rø:rə]<-n>3 dig(umgangssprachlich: Fernseher) tele Feminin; in die Röhre gucken (fernsehen) ver la tele; (das Nachsehen haben) quedarse con las ganas -
6 Backform
-
7 Blech
blɛçnlámina f, plancha f, chapa f-1-Blech1 [blεç]<-(e)s, ohne Plural >; (umgangssprachlich: Unsinn) disparates Maskulin Plural tontería Feminin————————-2-Blech2<-(e)s, -e> -
8 Hochofen
'hoːxoːfənm TECHder -
9 Mikrowellenherd
'miːkrovɛlənheːrtmder -
10 Schmelzofen
-
11 backen
'bakənv irrhornear, cocinar en el horno(gar werden) cocer(Brot, Kuchen) hacer (en el horno)————————[im Backofen sein] cocer[Kuchen backen] hacer dulces -
12 Backröhre
-
13 röstfrisch
recién salido del horno; röstfrische Brötchen panecillos recién hechos [ oder recién salidos del horno]; röstfrischer Kaffee café recién molido -
14 Hitze
'hɪtsəfcalor mIch vertrage die Hitze nicht. — No soporto el calor.
Hitze ['hɪtsə]1 dig (Temperatur) calor Maskulin; eine drückende Hitze un calor agobiante; etwas bei starker/mittlerer Hitze backen cocer algo a horno fuerte/moderadodie (ohne Pl) -
15 Laugenbrezel
-
16 Lebkuchen
pan Maskulin de especiasderespecie de galletas preparadas al horno con jarabe, miel y diferentes especias -
17 Rohr
-
18 frisch
frɪʃadjfrisch [frɪ∫]I Adjektiv1 dig(Lebensmittel, Wind, Erinnerung) fresco; (Kräfte) nuevo; frische Luft schnappen tomar aire fresco; frisch und munter sein (umgangssprachlich) estar rebosando de salud; frisch gewagt ist halb gewonnen (Sprichwort) obra empezada, medio acabada3 dig(umgangssprachlich: unbenutzt) nuevo4 dig (Farbe) vivoII Adverb(eben erst) recién; (Ehemann) recién casado; frisch gebackenes Brot pan recién salido del horno; frisch gebacken (bildlich) flamanteAdjektiv[Verletzung, Narbe, Erlebnis, Erinnerung, Farbe] reciente4. [in Form] en forma————————Adverb[gerade erst] recién -
19 stellen
'ʃtɛlənvponer, colocarstellen ['∫tεlən]1 dig (hinstellen) poner [auf en]; (aufstellen) colocar [auf en]; (hineinstellen) meter [in en]; etwas an die Wand stellen adosar algo a la pared; die Szene wirkt gestellt la escena ha salido muy poco natural2 dig (regulieren) regular; (lauter, höher) subir; (leiser, kleiner) bajar; stell das Radio leiser/lauter baja/sube la radio; die Uhr stellen poner el reloj en hora; etwas ruhig stellen (med:Arm, Bein) inmovilizar algo; jemanden ruhig stellen Medizin administrar tranquilizantes a alguien3 dig (bereitstellen) poner a disposición4 dig (Verbrecher) capturar5 dig (Frage) hacer; (Aufgabe) poner; (Antrag) presentar; eine Sache über eine andere stellen dar más importancia a una cosa que a otra; jemanden vor Gericht stellen llevar a alguien a los tribunales; etwas in Frage stellen poner algo en duda; etwas richtig stellen rectificar algo; auf sich selbst gestellt sein tener que arreglárselo uno solo1 dig (sich hinstellen) ponerse (de pie) [auf en]; sich auf Zehenspitzen stellen ponerse de puntillas; sich gut stellen llevarse bien3 dig (der Polizei) entregarse6 dig(Standpunkt, Unterstützung) sich gegen etwas stellen oponerse a algo; sich hinter jemanden stellen apoyar a alguientransitives Verb1. [hinstellen] ponerwohin kann ich den Koffer stellen? ¿dónde puedo poner la maleta?2. [aufrecht stellen] poner de pie3. [einstellen] poner en4. [zur Verfügung stellen] poner a disposición5. [Diagnose, Horoskop] hacer6. [Aufgabe, Bedingung] poner7. [einreichen] presentar8. [Täter, Bankräuber] detener9. [Tathergang] reconstruir[Szene, Aufnahme] escenificar10. [konfrontieren mit]11. (Redewendung)gut/schlecht gestellt sein vivir holgadamente/ con estrecheces————————sich stellen reflexives Verb1. [sich hinstellen] ponerse2. [nicht ausweichen]3. [Meinung äußern]4. [ablehnen]sich gegen etw/jn stellen oponerse a algo/alguien5. [unterstützen]sich hinter etw/jn stellen respaldar algo/a alguien6. [so tun als ob] simular algo[vor Gericht] comparecer -
20 Auflaufform
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Horno de microondas — en una cocina. Un horno de microondas es un electrodoméstico usado en la cocina para calentar alimentos que funciona mediante la generación de ondas electromagnéticas en la frecuencia de las microondas, en torno a los 2,45 GHz … Wikipedia Español
Horno de Alcedo — / el Forn d Alcedo … Wikipedia Español
horno — (Del lat. furnus). 1. m. Fábrica para caldear, en general abovedada y provista de respiradero o chimenea y de una o varias bocas por donde se introduce lo que se trata de someter a la acción del fuego. 2. Montón de leña, piedra o ladrillo para la … Diccionario de la lengua española
Horno — romano de Abia de las Torres (Palencia, Castilla y León), para la elaboración de cerámica y materiales de construcción … Wikipedia Español
Horno Martin-Siemens — Saltar a navegación, búsqueda Horno Martin Siemens Los hornos Martin Siemens son hornos de reverbero y se utilizan principalmente para la fusión y afino del acero destinado a la fabricación de lingotes, y representaron la forma de fabricación de… … Wikipedia Español
horno — sustantivo masculino 1. Parte de la cocina o aparato donde se asan los alimentos: horno empotrable. Ya he puesto el pollo en el horno. horno de gas. horno eléctrico. horno microondas. 2. Obra de albañilería, con forma de bóveda o rejilla, donde… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Horno de aire caliente — Horno de esterilización Los hornos de aire caliente, también llamados hornos de calor seco, son dispositivos eléctricos utilizados para esterilización que forman parte del equipamiento de laboratorio. El horno utiliza calor seco para esterilizar… … Wikipedia Español
Horno para calentar los mares — Álbum de Illya Kuryaki and the Valderramas Grabación Mayo y junio de 1993 en los estudios Supersónico Género(s) Rock, Rock alternativo, Hard rock Dis … Wikipedia Español
Horno — is a mud adobe built outdoor oven used by Native Americans and early settlers of North America. It was used to cook corn and bread. The procedure still used in parts of New Mexico and Arizona is to build a fire inside the Horno and when the… … Wikipedia
Horno de cal — de la Sierra de Tramontana en la isla Balear de Mallorca … Wikipedia Español
Horno de reverbero — es un tipo de horno generalmente rectangular, cubierto por una bóveda de ladrillo refractario y con chimenea, que refleja (o reverbera) el calor producido en un sitio independiente del hogar donde se hace la lumbre. Es utilizado para realizar la… … Wikipedia Español